본문 바로가기

전체 글71

탈무드 미쉬나 p42( kilayim-p3) One who buries turnips or radishes beneath a vine, if some of their leaves are uncovered, he need not have fear [of having transgressed] kilayim, or the sabbatical year, or tithes and they may also be pulled up on Shabbat. 포도나무 아래 가지나 무를 심는자는 만일 새싹이 난상태이면 킬레임 (혼합재배) 위반을 걱정할 필요는 없다, 혹은 안식년 규정 혹은 십일조 의무가 적용되지 않으며 안식일에도 뽑을 수 있다.   One who plants a [grain of] wheat and [a grain of] barley at one tim.. 2024. 1. 28.
탈무드 미쉬나 p41(kilayim-p2) Turnips and the cabbage turnip, cabbage and cauliflower, beet and rumex do not constitute kilayim one with the other.무와 양배추무, 양배추와 콜리플라워, 비트와 루마크는 서로 킬레임 (혼합해 심는)하지 않는다.(※루마크 : 바다물과 수영과 쇠비름 지치 등이 있음: bard 설명)  Rabbi Akiva added: garlic and small wild garlic, onion and small wild onion, lupine and wild lupine do not constitute kilayim one with the other. 랍비 아키바는 다음과 같이 덧붙였다 :  마늘과 작은 야생 마늘, 양파와 작.. 2024. 1. 27.
탈무드 미쉬나 p40(Kilayim-p1) This is the general rule: whenever the tevel is the greater [portion of the mixture] he has not lost anything.일반적으로  tevel(  데레프:십일조를 떼지 않은 농산물)가 혼합물의 대부분을 차지할 때에는 그는 아무것도 잃지 않습니다.[※  데마이는 십일조 부과가 의심되는 농산물을 말합니다:(농부가 십일조를 부과하지 않을 수 있다. /십일조를 부과했지만, 그 사실을 증명할 수 없다./농부가 십일조를 부과했지만, 십일조가 다른 농산물과 혼합되었을 경우). . 테벨은 데마이의 한 유형으로, 십일조가 부과되었어야 하지만, 의심스러운 이유로 부과되지 않은 농산물을 말합니다. 데마이의 종류로는 테벨, 케르메트, 칼란, 케루드,.. 2024. 1. 26.
탈무드 미쉬나 p39(Demai-p12) And he must put aside one dried fig. Rabban Shimon ben Gamaliel says: he does not put one aside, because this reduce the work for his employer.  만약 누군가 건조 무화과 하나를 따로두고 일을 한다면 라반 시몬 벤 가말리엘은 "그는 따로 두지 말아야 합니다. 그것은 고용주의 일을 줄이기 때문입니다."라고 말합니다. Rabbi Yose says: he does not put one aside, because this is a court stipulation [imposed upon the employer]. 랍비 요세는 "그럴 필요가 없습니다. 그것은 고용주에게 부과된  법정 규정이기 때문입니다.. 2024. 1. 23.
탈무드 미쉬나 p38(Demai-p11) One who sells produce in Syria and declared “It was grown in the land of Israel,” the purchaser must tithe it.시리아에서 농산물을 판매하는 사람이 "이스라엘 땅에서 재배됐습니다"라고 말했다면, 구매자는 십일조를 내야 합니다. [But if he also said], “It has been tithed,” he may be trusted, because the mouth that forbade is the same mouth that permitted.  그러나 또한 "십일조를 낸것입니다" 라고 한다면 신뢰할 수 있습니다. 십일조 의무를 처음에 부과하고 나중에 면제한 당사자가 동일한 사람이기 때문입니다.  [If he s.. 2024. 1. 20.
탈무드 미쉬나 p37(Demai-p10) Bet Shammai says: a man may sell his olives only to a “chaver (an ‘associate’). 샴마이 학파는 사람이 올리브를 "하베르(유대교 공동체에서 동료또는 친구)"에게만 팔 수 있다고 말합니다. (※ 올리브의 품질에 대해 더 잘 알 수 있고  올리브를 더 공정하게 거래할 가능성이 더 높다고 믿기때문: bard 설명) ” But Bet Hillel says: [one may sell them] even to one who only] tithes. 하지만  힐렐학파는 십일조만 바치면 누구에게나 팔 수 있다고 말합니다. And the pious among Bet Hillel used to act in accordance with the words of Be.. 2024. 1. 18.