본문 바로가기
탈무드 미쉬나

탈무드 미쉬나 p12

by 긍정의 상상 실현 2023. 12. 20.

One who has built a new house or bought new vessels says, “Blessed be He who has kept us alive [and preserved us and brought us to this season.]” 새 집을 짓거나 새 선박을 산 사람은 "우리를 살리시고 보존하셔서 이 계절에 이르게 하신 분을 찬탄합니다."라고 말합니다.

 

 One who blesses over the evil as he blesses over the good or over the good as he blesses over evil; one who cries over the past, behold this is a vain prayer.  선한 것을 축복하면서 악한 것을 축복하거나 악한 것을 축복하면서 선한 것을 축복하는 사람, 과거에 대해 우는 사람, 보라, 이것은 헛된 기도입니다. 

 

 How so? If his wife was pregnant and he says, “May it be his will that my wife bear a male child,” this is a vain prayer.

왜 그런가? 아내가 임신했는데 "내 아내가 남자 아이를 낳는 것이 그의 뜻이기를 바랍니다."라고 말한다면 이것은 헛된 기도입니다

 

 If he is coming home from a journey and he hears a cry of distress in the town and says, “May it be his will that this is not be those of my house,” this is a vain prayer. . 그가 여행을 마치고 집으로 돌아오는 길에 마을에서 고통의 울부짖음을 듣고 "이 일이 우리 집의 일이 아니기를 그분의 뜻이기를 바랍니다"라고 기도한다면, 이것은 헛된 기도입니다.

  One who enters into a large city should say two prayers, one on entering and one on leaving.   큰 도시에 들어가는 사람은 들어갈 때와 떠날 때 두 번 기도해야 합니다.

 Ben Azzai says: four two on entering and two on leaving, he gives thanks for the past and cries out for the future. 벤 아자이는 이렇게 말합니다: 들어갈 때 두 번, 떠날 때 두 번, 그는 과거에 대해 감사하고 미래를 위해 부르짖습니다....

 

One must bless [God] for the evil in the same way as one blesses for the good, as it says, “And you shall love the Lord your God with all your heart, with all your soul and with all your might” (Deuteronomy 6:5). "너는 마음을 다하고 목숨을 다하고 힘을 다하여 주 너의 하나님을 사랑하라"(신명기 6:5)는 말씀처럼, 선한 일을 위해 축복하는 것과 같은 방식으로 악한 일을 위해 [하나님]을 축복해야 합니다.

 

 “With all your heart,” with your two impulses, the evil impulse as well as the good impulse. "마음을 다하여"는 두 가지 충동, 즉 악한 충동과 선한 충동을 모두 포함합니다. 

 

 “With all your soul” even though he takes your soul [life] away from you. “With all your might” with all your money.  "네 영혼을 다하여" 비록 그가 네 영혼[생명]을 빼앗아 가더라도.  "온 힘을 다해" 모든 돈을 다해.

 

Another explanation, “With all your might” whatever treatment he metes out to you.  또 다른 설명은, 그가 당신에게 어떤 대우를 하든 "온 힘을 다해". 

 

One should not show disrespect to the Eastern Gate, because it is in a direct line with the Holy of Holies.① 동쪽 문은 지성소와 직통으로 연결되어 있기 때문에 무례한 태도를 보여서는 안 됩니다.

 

One should not enter the Temple Mount with a staff, or with shoes on, or with a wallet, or with dusty feet; nor should one make it a short cut, all the more spitting [is forbidden].  지팡이를 들거나, 신발을 신고, 지갑을 들고, 먼지가 묻은 발로 성전산에 들어가서는 안 되며, 지름길로 들어가서도 안 되며, 침을 뱉는 것은 더욱더 금지되어 있습니다.

 

All the conclusions of blessings that were in the Temple they would say, “forever [lit. as long as the world is].”. 성전에서의  모든 축복의 결론은 "영원히 [세상이 존재하는 한 빛나는]"이라고 말하곤 했다....

When the sectarians perverted their ways and said that there was only one world, they decreed that they should say, “for ever and ever [lit. from the end of the world to the end of the world]. 종파주의자들이 그들의 길을 왜곡하여 세상은 하나뿐이라고 말했을 때, 그들은 "영원토록[세상 끝에서 세상 끝까지 빛나는]"라고 말해야한다고 선언했습니다.

 

They also decreed that a person should greet his fellow in God’s name, as it says, “And behold Boaz② came from Bethlehem and said to the reapers, ‘May the Lord be with you.’  그들은 또한 동료를 만났을 때 하나님의  이름으로 인사해야 한다고 선언했습니다.   "보아스가 베들레헴에서 와서 사신들에게  '주께서 너희와 함께 하시기를 원하노라'고 말한 대로 

 

 

 And they answered him, “May the Lord bless you’” (Ruth 2:. And it also says, “The Lord is with your, you valiant warrior” (Judges 6:12). 그들이 그에게 대답하기를 '주께서 너희에게 복을 주시기를 원하노라'(룻기 2장).: 그리고 "용감한 용사여, 주께서 너와 함께 계시도다"(사사기 6:12)라고도 말합니다. 

 

And it also says, “And do not despise your mother when she grows old” (Proverbs 23:22). 또한 "네 어머니가 늙으셨을 때 멸시하지 말라"(잠언 23:22)는 말씀도 있습니다.

And it also says,   “It is time to act on behalf of the Lord, for they have violated Your teaching” (Psalms 119:126).

또한 "그들이 주님의 가르침을 어겼으니 주님을 대신하여 행동할 때가 되었습니다"(시편 119:126)라고도 말합니다.

 

Rabbi Natan says: [this means] “They have violated your teaching It is time to act on behalf of the Lord.”

  랍비 나탄은 이렇게 말합니다: "그들은 주님의 가르침을 어겼으니 주님을 대신하여 행동할 때입니다.".

 

-----------------------------------------------------
[각주] bard 설명 인용

①Holy of Holies는 영어로 "지성소"를 뜻합니다. 히브리어로 "코데쉬 하코다쉼"(קודש הקודשים)이라고 합니다.

히브리어 성경에 따르면, Holy of Holies는 모세가 이스라엘 백성들에게 지시받은 대로 만든 성막의 가장 안쪽에 있는 방입니다. 이 방은 하나님이 거주하시는 곳으로 여겨졌으며, 따라서 매우 신성한 곳으로 여겨졌습니다.

Holy of Holies에는 언약궤가 있었습니다. 언약궤는 하나님과 이스라엘 백성의 언약을 상징하는 물건입니다. 언약궤 안에는 모세가 시나이산에서 받은 십계명, 만나, 그리고 아론의 싹난 지팡이가 있었습니다.

매년 유월절에 대제사장이 Holy of Holies에 들어가 언약궤를 향해 제사를 지냈습니다. 이 제사는 이스라엘 백성들의 죄를 속죄하는 역할을 했다고 합니다.

예루살렘 성전이 파괴된 후에도 Holy of Holies는 여전히 유대교에서 중요한 상징으로 여겨지고 있습니다.

 

Boaz  히브리어 성경의 룻기서에 나오는 인물입니다. 그는 엘리멜렉의 사촌이자 룻의 고모부의 남편인 나오미의 친척입니다. 룻은 남편과 시아버지가 죽은 후 가난에 허덕이던 중, 보아스의 도움으로 생계를 이어갈 수 있었습니다. 또한, 보아스는 룻을 아내로 맞이하여 룻과 그의 아들 오벳-네게드의 삶을 풍요롭게 만들었습니다.

보아스는 성경에서 의롭고 자비로운 인물로 묘사됩니다. 그는 룻을 과부로 내버려두지 않고 그녀를 도왔으며, 그녀의 아들을 자신의 양자로 삼아 룻을 지키고 보호했습니다. 또한, 보아스는 룻의 아들 오벳-네게드가 예수 그리스도의 조상이 되는 데 중요한 역할을 했습니다.

보아스의 이름은 히브리어로 "힘과 강함"을 의미합니다. 그의 삶은 그의 이름과 같이 힘과 강함을 보여주는 삶이었습니다. 그는 어려운 상황에 처한 사람들을 도우며, 의롭고 정직하게 살아가는 삶을 살았습니다.

------------------------------

"탈무드: 미쉬나 63권 전집(영어판)" , 여후다 하나시 , p12

Translated with DeepL.com (free version) 번역참고,

bard 번역 참고,  bard 해설인용, 번역&작성 이국정 (KukJ)

 

'탈무드 미쉬나' 카테고리의 다른 글

탈무드 미쉬나 p14 (peah-p2)  (2) 2023.12.22
탈무드 미쉬나 p13 (Peah 1장)  (0) 2023.12.21
탈무드 미쉬나 p11  (0) 2023.12.19
탈무드 미쉬나 p10  (2) 2023.12.18
탈무드 미쉬나 p9  (2) 2023.12.17